|
Оркестр имени Фрейда
Оригинал:
«Музыка» Пацан со вздувшейся ширинкой тебя до дома провожал (где слон, как швейная машинка, салфетку к тумбочке прижал). За то, что хомяка не старше, ему, истёкшему слюной, пожарь яичницу ромашек на розе вырезки свиной. Хромая от избытка хрома, рок-музыкант тебя не смог - его реакция знакома: б-р-р, эта дырка между ног! И с переносицы столичной, уже на кончике почти, сползали, словно чёрный лифчик, солнцезащитные очки. Судьба отплясывает польку, и ветер свищет, как розга. Вот увлекает Митич в койку, индеец до костей мозга. Его напор — гребца с галеры, на случай клинча, впопыхах, ты принимаешь хи-химеры и целишься коленом в пах. Когда уже тошнит от грима, любить и быть любимой тщась, вдруг распустил седую гриву тот, кто наяривает джаз, которому всегда неймётся, приёмист и в бровях кустист - пусть всеми пальцами крадётся к твоей душе контрабасист. ©Алексей Остудин Пародия: Флейтист со вздувшимся футляром не по-парижски вдруг прижал, его дыханье перегаром в тебя вонзилось, как кинжал. Но, встретившись с коленной чашкой, он переполнился виной, его яичница ромашкой портрет украсила свиной. Усталый от избытка стали, ударник рыпаться не стал — и так поклонницы достали, спасает лишь тиопентал. Над всем парил, как чёрный бэтмен, хлеща руками по бокам, и для него вполне конкретно был барабан как барбакан. Не столь, как Кейдж, который Колька, красив, но и не мелюзга, скрипач всё намекал на койку, скрипя остатками мозга. Его напор — гребца с галеры, точнее — краба с тех галер, но девы им не имут веры и целят в колек и валер. Тебя уже тошнит от дятлов, но взвился главный ухажёр — вдруг распустил седые патлы тот фрукт, который дирижёр. Не имет сраму сей страдалец, толкует о любви в кредит, но для него найдётся палец, вон тот, ладони посреди.
|
Рецки (0)
свернуть / развернутьТолько зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.