Авторизация

OpenID
Зарегистрироваться

Проблемы с авторизацией


ПЕРЕПИСКА

«Стих написан прозой, и это методика современного молодого автора. Название на немецком языке лишь для выражение самого тайного, и прекрасного. За резкость не прощаю. Будьте любезны не писать уважаемая сударыня, если вы отстали от нынешний образа. Я пишу уже больше 10 лет и не позволю своё новшеств позорить!»
Sirena_Unreal_Gotess (Днепропетровск, Украина) — Болотину (4.07.2011 г. в 21:54)  
<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<!--[endif]-->
О, достославная Sirenа,
Ответ Ваш вверг меня в тоску.
Пишу Вам честно, откровенно
На мне знакомом языку.
 
Богатство каждого народа -
Его прекраснейший язык.
И несмотря на писки моды,
Ему не сделался «кирдык».
 
В России был один писатель.
Он написал рассказ «Му-му».
(Что за сюжет, о, мой Создатель!
Слог — позавидуешь ему!)
 
Так  он, почивший ныне в бозе,
Тогда в Париже, как-то раз
Писал стихи, но только в прозе,
И много лучше, чем у Вас.
 
Да что там текст! Он заголовки
Писал по-русски. Во, чудак!
Видать, что парень очень ловкий,
Хоть в сочинительстве – мастак.
 
К тому же грамотный был шибко.
И за стаканчиком «Бордо»
Был с благосклонною улыбкой
Одобрен даже Виардо.
 
Его роман «Отцы и дети»,
Его «Дворянское гнездо»!
Как нам чужды проблемы эти!
Где сокровенность? Всё не то!
 
Творите, милая Sirenа.
Удач Вам, ангел во плоти.
Создайте стих такой нетленный,
Чтоб все воскликнули: «Ахти!»
+
+4
Нынешние авторы — как дети:
Так и корчат из себя святых!
А слабо им — стих из междометий,
Или афоризм из запятых?

Кто поставил оценку?

Ржавый Ю

  • 05 июля 2011, 22:17
+
0
Читая классика, не бойся
Того, что слышал про него.
Тот, кто читал «Улисса» Джойса,
Тому не страшно ничего.

Кто поставил оценку?

Лексейч

  • 06 июля 2011, 11:12
+
+1
Всё было в граде Минусинске,
Был даже ангел по плоти.
Там нынче в качестве разминки,
Стихи прочтя, кричат «Ахти!»

Кто поставил оценку?

Иван Сусанин

  • 06 июля 2011, 13:33
+
+1
Сходил по ссылке…

Душой и сердцем, не иначе
Такое можно написать,
А если честно — нахерачить
С десяток штук за полчаса.


Первое впечатление, что стишки были написаны на иностранном языке (скорее всего, немецком, судя по заголовкам), а затем пропущены через онлайн-переводчик.

Кто поставил оценку?

Geom

  • 06 июля 2011, 13:41
+
0
Я тоже сначала так подумал:«Сударыня! Что Вы опубликовали? Перевод стихотворения с немецкого? Дайте оригинал и сообщите, кем он написан. То, что представлено, очень похоже на машинный перевод. Рифмами и не пахнет. Размер хромает, а образы взяты у оригинала.
Извините за резкость, но нельзя же так издеваться над русским языком!
Её разъяснения приведены перед моим стихом

Кто поставил оценку?

Болотин

  • 06 июля 2011, 14:13
+
+1
Понятно ))
Мне мерещится, что и ответ — машинный перевод с немецкого.

Кто поставил оценку?

Geom

  • 06 июля 2011, 14:36
+
0
Причем машина эта — паровая…

Кто поставил оценку?

HINO

  • 07 июля 2011, 13:26
+
0
А если честно — нахерачить
С десяток штук за полчаса.

НАСОЧИНЯТЬ, НАСОЧИНЯТЬ©!!!

Кто поставил оценку?

Епифанова

  • 06 июля 2011, 16:07
+
+2
Читал я Маркыча и плакал
И не стыдился этих  слёз
Таких сЕрен сажать бы на кол
Иль как Му-му — везти на плёс
Как говорит наш  Хино верно:
«Таких учить -тупить свой член!»
И мой завет им неизменный:
Убить сибя скарей апстен!
 
 
 
 
 

Кто поставил оценку?

Абдулка2

  • 07 июля 2011, 00:01
+
+2
Я пиша 10 лет и уже
Алфавита всю знаю до буква!
Вы раздели меня неглиже
Будто я тут озимая брюква!

Не пишите мне больше я тут
Знаю всё и стихи пишу прозой
Отменяю я вам с… сри… сервитут-
Не ходить под моею березой!

Я немецкий зубрила полгод
И несла неподъемную вахту
И назвала его, слышь, НАРОД-
И стихи и себя саму — «Achtung»*!!!

* lurkmore.ru/Ахтунг

Кто поставил оценку?

HINO

  • 07 июля 2011, 13:35

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

Использование произведений и отзывов возможно только с разрешения авторов и со ссылкой на сайт
Добавить произведение